ちくちくバルト舎 Chiku Chiku Baltsha

 

 

こんにちは。


いつも「ちくちくバルト三国誌ブログ」やFacebook、instagramをご覧いただきありがとうございます。

 

バルト三国手芸旅から帰国して早いもので4ヶ月が経ちました。

10月から展示会やムフ刺繍作家としても活動を始めましたが、活動をしていくうちにようやく色々と方向性が明確になってきました。

 

 

そしてこの度、11月18日(土)よりバルト雑貨とオリジナル服のお店「ちくちくバルト舎」を立ち上げることとなりました。

バルト三国手芸旅を通じて出会った素敵な雑貨やアクセサリー、そしてバルト三国にインスピレーションを受けてデザインした

オリジナル服や小物も並びます。

 

web shopやイベントなどのpopup shop、不定期ですがmargueriteのアトリエショップなどで活動していきます。

どうぞ宜しくお願い致します。

 

「ちくちくバルト舎 online shop」
 https://chikuchikubaltsha.stores.jp

11/18(土) 午前11時よりOpen!
 

次回アトリエショップは11/18(土)11時からです。

ムフ刺繍のワークショップは11/18(土)13:30から。ご予約は17日(金)までメールにてお願いします。

メールchikuchikubaltsha@gmail.com

ちくちくバルト舎店主
荒田 起久子

 

 

 

Hello.


Thank you for always visiting Facebook, instagram, blog.

 

Four months have passed since I returned home from Baltic states handicraft trips.

I started activities as an exhibition and Muhu embroidery artist from October, but the direction has finally become clearer variously as I do activities.

 

 

And this time, from Saturday of November 18, I decided to start a shop "Chiku Chiku Baltsha" of Baltic goods and original clothes.

Also wonderful miscellaneous goods and accessories encountered through Baltic States handicraft journey, as well as original clothes and accessories designed inspired by the Baltic States.

 

Popup shops such as web shop and events, and atelier shop of marguerite although it is irregular.

Thank you very much.

 

"Chiku Chiku Baltsha online shop"
https://chikuchikubaltsha.stores.jp

11/18 (Sat) Open from 11 o'clock! (Japanese time)

 

Atelier shop next time is from 11/18 (Saturday) 11 o'clock.
Muhu embroidery workshop starts from 13: 30 on Saturday, November 18. Please make your reservation by e-mail

until Friday the 17th.

メールchikuchikubaltsha@gmail.com

 

Chiku Chiku Baltsha shop owner
Kikuko Arata

 

 

 

コメント